Ulubione teksty i powiedzenia hiszpańskich matek

teksty i powiedzenia hiszpanskich matek

Każda mama ma swoje typowe powiedzenia, które odziedziczyła po swojej mamie. Oczywiście wraz z czasem pewne powiedzenia zostały zmodyfikowane, bo przecież obecnie to już “nie są te czasy”. Zebrałam w celach dydatktyczno-naukowych najbardzej ulubione teksty i powiedzenia matek hiszpańskich. Sprawdź ile z tych powiedzenień pokrywa się z tekstami “matki Polki.”

Teksty i powiedzenia matek Hiszpanek

Od mam można się bardzo wiele dowiedzieć. Jest to jedna wielka skarbnica wiedzy. Czy wiesz czego uczą swoje dzieci hiszpańskie matki?

  1. Hiszpańska matka uczy swoje dzieci genetyki:
    – Eres igual que tu padre. (czytaj: eres igual ke tu padre) – Jesteś taki sam jak ojciec.
  2. Matka Hiszpanka przejmuje się odpowiednim wyżywieniem swoich dzieci:
    – Si no lo comes ahora, te lo comerás para cenar. (czytaj: si no komes aora, te lo komeras para senar) – Jeśli nie zjesz tego teraz, to zjesz to na kolację.
  3. Hiszpańskie matki są dość ironiczne:
    – Sigue llorando y te voy a dar razones para que llores de verdad. (czytaj: sige jorando i te woj a dar rasones para ke jores de berdad). – Płacz dalej a naprawdę dam ci powody do płaczu.
  4. Jest najlepszym okulistą na świecie:
    – Ya veras cuando lleguemos a casa! (czytaj: ja beras kuando jegemos a kasa) – Zobaczysz jak wrócimy do domu!
  5. Matka Hiszpanka uczy też biologii:
    – Tienes menos cerebro que un mosquito. (czytaj: tienes menos serebro ke un moskito) – Masz mniejszy mózg (mniej rozumu) niż komar.
  6. Hiszpańska matka używa magii, aby znaleźć rzeczy zagubione:
    – Como vaya por allá y lo encuentre! (czytaj: komo waja por aja i lo enkłentre) – A jak pójdę i to znajdę to…!
  7. Pokazuje hierarchię:
    – Te crees que soy tu criada?! (czytaj: te krees ke soj tu crijada) – Myślisz, że jestem twoją służącą?!
  8. Hiszpańskie matki uczą także ekonomii:
    – Pero tu quien te crees que soy? El banco de España? (czytaj: pero tu kien te krees ke soj? el banko de espania?) – Co ty sobie myślisz? Że jestem bankiem Hiszpanii?
  9. Uczą także oszczędzać:
    – Guárdate las lagrimas para cuando yo me muera. (czytaj: głardate las lagrimas para kłando jo me młera) – Zachowaj łzy kiedy umrę.
  10. Hiszpańskie matki uczą swoje dzieci dokonywać odpowiednich wyborów:
    – O te bañas o te bañas. (czytaj: o te banias o te banias) – Albo się kąpiesz, albo się kąpiesz.
  11. Czasami mama Hiszpanka bywa pogodynką:
    – Que ha pasado por aquí? Un tornado? (czytaj: ke a pasado por aki? un tornado?) – Co tutaj przeszło? Tornado?
  12. Ważne też są dla niej dobre maniery przy stole:
    – Cierra la boca y come! (czytaj: sierra la boka i kome) – Zamknij buzię i jedz!
  13. Matka Hiszpanka dba o przyszłość swoich dzieci:
    – Algún día me lo agradecerás! (czytaj: algun dija me lo agradeseras) – Któregoś dnia podziękujesz mi za to.
  14. Hiszpańskie matki często używają rozwiązań logicznych:
    – Que hay para comer? Comida! (czytaj: ke aj para komer? komida!) – Co na obiad? Jedzenie!
  15. Bardzo ważna jest też dla niej religia:
    – Reza para que esta mancha salga de tu camiseta! (czytaj: resa para ke esta mancza salga de tu kamiseta) – Módl, się, aby ta plama zeszła z twojej koszulki!
  16. I chyba najważniejsza lekcja jaką nam daje matka Hiszpanka w życiu. Trzeba być solidarnym:
    – Como no recojas tus juguetes, se los voy a dar a los pobres! (czytaj: komo no rekochas tus chugetes, se lo woj a dar a los pobres) – Jeśli nie posprzątasz tych zabawek, oddam je biednym!

Na koniec suchar:

– Mamo dostałem wyniki testu. Mam Covid.
– To wszystko przez to, że chodziłeś po domu boso i za dużo przesiadujesz na komórce.

Podoba Ci się ten wpis? Oceń go!
[Wynik: 4 Średnia: 5]

Może Ci się również spodoba

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *